March 02, 2007
я не знаю, знакома ли ты с "myspace", но я заметила, что там есть около 20 страниц людей, претендующих быть тобой. это доставляет тебе какие-либо неудобства? лично я знаю и полагаю, что некоторые люди могли бы так думать, что это действительно ты, но получать ответы от кого-то другого…
Katherine: я уверена, это напугало бы меня если бы я зашла на «myspace» и поискала бы. но я никогда этого не делаю.
nextя смеялась вслух над реакцией Shane на представление нижнего белья в недавнем эпизоде - это было классически! Angela Robinson сказала, что реакция была действительно «тобой» - что ты фактически была умерщвлена, когда увидела постер. Ilene Chaiken также сказала, что вся история Shay была твоим детищем. таким образом, мне любопытно, сколько из основной сюжетной линии Shane в этом сезоне вид твоего «искусства отражения жизни»? не думала ли ты, что из – за истории с Shay, из–за отношений, которые сложились у тебя с ребенком, в твоих ответах на премьере все это нашло свое отражение на этот тип вещей? Спасибо!
Katherine: на самом деле, я была потрясена и смущена, когда увидела свой огромный постер. ясный и простой.
что касается истории Shay, я действительно думала об этом. не потому что это отражает что – то из моей собственной жизни. это пришло, когда я подумала «ТЕПЕРЬ ЧТО?» для моего персонажа. я не могла вообразить, куда она должна идти после всего того, чем закончился третий сезон! я подумала, что она нуждается в спасении, что ей необходимо сделать шаг. поэтому Ilene придумала историю Рaige, потому что без секса, где мы будем?
недавно я пересмотрела второй сезон и заметила, что несколько раз Shane носила футболку с надписью «the Gush». просто интересно, если это была твоя идея носить футболку с название/логотипом старой группы Лейши, как это появилось?
Katherine: я действительно не помню. но я уверена, что Leisha пожертвовала это в гардероб TLW.
похоже ты играешь много ролей, где образ androgynу – неотъемлемая часть персонажа (transexual, маскировка девочки под мальчика и т.д.). ты сама выбираешь эти роли, или эти роли выбирают тебя?
Katherine: я думаю, что возмжно это обмен 50/50. но я подбираюсь к тому месту, где я смогу отступить от этого и выйти за пределы того, что все от меня ожидают.
ты веришь в душевную дружбу, задушевных друзей (прим. что-то типа того) и/или любовь с первого взгляда?
Katherine: я верю в задушевных друзей и я думаю, что эта форма может складываться из любого вида отношений. любовь с первого взгляда – это что-то, что я все же должна испытать, но я уверена, я узню, когда впервые увижу.
я тоже хотела перевести это, но сев, поняла что оченьб много таких фраз, которых смысл вопщем-то понятен, а на русском тяжело выразить.
так что ты молодец очередной раз))
//
что касается "душевную дружбу, задушевных друзей " - мне кажется там имелось ввиду "родственные души", нет?